SPECIALIZED INTRODUCTION: NESTLE 26/UBS 3 The Greek New Testament, Nestle-Aland 26th edition The UBS Greek New Testament, 3rd edition (c)1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart (c)1975, United Bible Societies, London Released for non-profit scholarly use under restrictions established by the University of Pennsylvania. Not to be sold for profit. Prepared and edited in Online Bible format by Maurice A. Robinson, Ph.D. 3 April 1992 INTRODUCTION The entire Nestle 26/UBS 3 text of the Greek New Testament is included herein. The Nestle 26/UBS 3 edition of the Greek New Testament reflects a general agreement with the so-called "Alexandrian" texttype, in distinction from other texttypes. This is the case even though the Nestle 26/UBS 3 text is formally an "eclectic" text, which reflects a choice among readings found in all known manuscripts and texttypes. It stands at an extreme from the Byzantine/Majority Textform found in most Greek manuscripts of the New Testament, and is the basic Greek text underlying most modern English translations since 1881, including the New American Standard and New International Versions. The significant translational differences between the Nestle/ UBS critical text and the Byzantine/Majority Textform are most clearly presented in the NU-text and M-text footnotes appearing in editions of the "New King James Version," published by Thomas Nelson Co. In most cases, the Nestle 26/UBS 3 text conforms verse division to that found in most English translations (though some exceptions occur). Certain verse numbers do not appear in the printed Nestle 26/UBS 3 texts because the supposed contents of such verses are not found in the Alexandrian texttype, early papyri, or in other manuscripts preferred by the modern critical editors. For consistency of reference in the current format, the skipped verse numbers remain with no text following. This allows the use of the Online Bible's Cross-Reference feature even for those verses otherwise lacking in the Nestle 26/UBS 3 text. Certain words within the Nestle text proper are enclosed in square brackets [ ] or double brackets [[ ]]. These reflect those places where the critical text editors consider the inclusion or omission of such text to be in question. The reader should consult the respective Introductions to the Nestle 26 and UBS 3 texts for more information concerning this aspect of their text. In the Online Bible format, some words are enclosed in single angle brackets < >. These reflect places where the critical text encloses only a PORTION of the given word in square brackets, e.g., onoma[ta], or kr[aug]azonta. Since the rendering of words in that format would adversely affect the Online Bible's search capabilities, the entire word is instead enclosed in angle brackets to indicate that only a portion of the word is actually placed in square brackets by the critical editors, e.g., , . The user should consult the printed Nestle 26/UBS 3 text for details regarding the specific bracketed portions in such instances. Note that only the text selected by the editors of Nestle 26/UBS 3 appears in the current format, and that without comment. No apparatus of variant readings or manuscript evidence is provided.